Life is sweet, sweet as Strawberry Wine And bitter too, like the seeds on the vine 與草莓酒的關係是我在寫的時候聽這首 XD 雄獅獸人坐在防火巷內,背靠著牆,又灌了一口酒。高處的窗簷擋不住驟雨;被浸溼的的鬃毛將獅子的臉圍成有趣的形狀。獅子吐了一團白霧,然後低頭看著破裂大衣底下腹側的傷口,隱忍的輕輕吟呻著。 那孩子應該已經順利被救走了吧,或許。運氣好的話,說不定其他同伴們會將他帶回第二大陸。運氣不好的話;他苦笑了一下;運氣不好的話,這次行動不只是徒勞,甚至該說犧牲慘重。 與人類的爭奪,就像是在遊戲一般,比遊戲還要真...