有 680 筆資料符合您搜尋的條件

狐鬼瀟湘
昨天, 22:58
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列075. 說故事時間 = What's The Story? 譯者:紅狐 0864-無手樂 = Armless Fun [/font] ./images/HousepetsComic/2014-03-14-armless-fun t.png Alt Text:怎麼,你比較喜歡那個吸塵器和你尾巴的故事?(What, you prefer the story of the vacuum and your tail?) 0865-超肥故事 = A Big Fat Yarn [/font] ./images/HousepetsComic/2014-03-17-a-big-fat-yarn t.p...
狐鬼瀟湘
昨天, 22:48
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列074¾. 日常回 = Daily Life Chapters 譯者:紅狐 0859-我的波隆那有名字 = My Bologna Has A First Name [/font] ./images/HousepetsComic/2014-03-03-my-bologna-has-a-first-name t.png Alt Text:凱文思考時就像看著一瓶被搖過的香檳,瓶塞還快爆開來,另一方面賽莎則像座休眠火山一樣 (Kevin in thought is like watching a shaken bottle of champagne with its cork about to ...
狐鬼瀟湘
昨天, 22:44
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列074. 童謠謀殺幻想! = Let's Imaginate And Then There Were None! 譯者:紅狐 出自阿加莎·克里斯蒂的經典推理小說《一個都不留》,又譯《童謠謀殺案》《無人生還》,我選童謠謀殺案是因為我覺得比較好融入「幻想」一詞 0836-料若毛怪 = Gossamer Called It [/font] ./images/HousepetsComic/2014-01-08-gossamer-called-it t.png Alt Text:是人!啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!(PEOPLE! AAAAAAAAAAAAaaaaaaaaaaaaaahhhhhhh) ...
狐鬼瀟湘
昨天, 22:23
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列073½. 日常回 = Daily Life Chapters 譯者:紅狐 0831-斑斑大戰聖誕老人 = Spot Vs Santa [/font] ./images/HousepetsComic/2013-12-27-spot-vs-santa blank.png ./images/HousepetsComic/2013-12-27-spot-vs-santa t.png Alt Text:斑斑之所以百戰百勝並非因為他的強,而是因為他懂得關懷(Spot doesn't always win because he's strong, but because he cares) 0832...
狐鬼瀟湘
昨天, 22:20
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列073. 是的,潔西卡,真的有開路聖使 = Yes, Jessica, There Is An Opener Of Ways 譯者:紅狐 標題出自1897年紐約太陽報的一篇社論《是的,弗吉尼婭,真的有聖誕老人》(Yes, Virginia, there is a Santa Claus),內容除了解答小女孩對於聖誕老人是否存在的疑惑以外,也探討了當時社會普遍瀰漫的絕望情緒,希望藉此文帶來正面的力量,文字真摯動人,為人所津津樂道 0821-寒流刺骨 = Cold Snap [/font] ./images/HousepetsComic/2013-12-04-cold-snap t.png ...
狐鬼瀟湘
昨天, 22:18
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列072. 叢林也瘋狂 = Jungle Fever 譯者:紅狐 費多和莎賓娜的秘密戀情受到了前所未有的衝擊!這愛恨糾葛的三角關係最後會變成什麼樣子呢?讓我們看下去...... 0783-貓咪進城記(郊區) = Kitty In The City (Suburbs) [/font] ./images/HousepetsComic/2013-09-09-kitty-in-the-city-suburbs t.png Alt Text:拜託,你想是什麼讓他那美妙的腹肌與眾不同的?(Come on, what makes HIS sweet pecs different from ANYONE ...
狐鬼瀟湘
昨天, 22:11
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列071½. 日常回 = Daily Life Chapters 譯者:紅狐 0779-輕觸 = Prodding Along [/font] ./images/HousepetsComic/2013-08-30-prodding-along t.png Alt Text:這就是為什麼他要去買下那間阿斯匹靈(頭痛藥)工廠的原因(This is why he bought that aspirin factory) 0780-斑斑的無聊大冒險 = The Boring Adventures Of Spot [/font] ./images/HousepetsComic/2013-09-02-...
狐鬼瀟湘
昨天, 22:09
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列071. 加利弗列克斯法則 = THE GALLIFRAX PROTOCOL 譯者:紅狐 沒有什麼比造訪另一個時空更棒了,對吧?不過除了要適應那個時空的法則以外,可能還得面對意想不到的終極難題… 0756-這聽起來就很棒 = It Even Sounds Awesome [/font][/size][/font] ./images/HousepetsComic/2013-07-08-it-even-sounds-awesome t.png Alt Text:很確定葡萄不是種約會,花生(p sure grapes aren't a kind of date, peanut) 0757-這真...
狐鬼瀟湘
昨天, 19:11
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列070. Mice To Meet You = 老鼠遇見你 譯者:e99999999w(神影) 0752-阿宅們的狗屋 = A Box Of Nerds [/font] ./images/HousepetsComic/2013-06-28-a-box-of-nerds.png 作者云:那"東西"是有關於費多不熟悉的電動遊戲 Alt Text:The ''thing'' has to do with a video game Fido is unfamiliar with 暴風兵stormtrooper出自星際大戰裡帝國軍的一種雜魚士兵 0753-同類相聚 = Taxi...
狐鬼瀟湘
昨天, 19:07
版面: 臨時工坊
主題: Housepet! 整理(測試)
回覆: 119
觀看: 832
社會性別:
星座:

Re: Housepet! 整理(測試)

系列069½. 日常回 = Daily Life Chapters 譯者: 夢魘無醒 0748-如飛鏢遊戲般遊玩 = Darts As She Is Played [/font] ./images/HousepetsComic/2013-06-19-darts-as-she-is-played.png 作者云:邁爾斯酒量真差! Alt Text:Miles is such a lightweight! 等等...標題是用She? CityRedFox wrote: As She Is Played似乎是從這個網路漫畫來的,這漫畫有數篇以(Games) As She Is Played為標題的...